• 03 de junio 2026
  • Menú
    • Opinión
    • Editorial
    • Reflexión
    • Tema del día
    • Columnas
    • Suplementos
    • La Gobernación Informa
    • La Alcaldía Informa
    • La Subgobernación de Cercado informa
    • El SEDEGES informa
    • YPFB Chaco informa
    • Secciones
    • Ecos de Tarija
    • Nacional
    • Internacional
    • Campeón
    • Pura Cepa
    • Crónica
    • Multimedia
    • Merodeos
    • Reportajes
    • El Paisito
    • Búsqueda
    • Listado de autores
    • Semanarios
    • La Mano del Moto
    • La Billetera
    • Cántaro
    • Patria Grande
    • Suscripción Digital
    • Edición
    • Archivo Histórico
    • Archivo Web
    • Despertador / Newsletter
Menú
  • Suscripción Digital
    • Edición
    • Archivo Histórico
    • Archivo Web
    • El Despertador
  • Ads El País
  • Comodín
  • Opinión
    • Editorial
    • Reflexión
    • Tema del día
    • Columnas
  • Suplementos
    • La Gobernación Informa
    • La Alcaldía Informa
    • La Subgobernación de Cercado informa
    • El SEDEGES informa
    • YPFB Chaco informa
  • Secciones
    • Ecos de Tarija
    • Nacional
    • Internacional
    • Campeón
    • Pura Cepa
    • Crónica
    • Multimedia
    • Merodeos
    • Reportajes
    • El Paisito
  • Búsqueda
    • Listado de autores
  • Semanarios
    • La Mano del Moto
    • La Billetera
    • Cántaro
    • Patria Grande
  • Ecos de Tarija
  • Nacional
  • Campeón
  • Edición
  • Comodín

Traducen al guaraní el Himno a Tarija

Ecos de Tarija
  • Redacción Central / El País
  • 10/05/2024 00:38
Traducen al guaraní el Himno a Tarija
Acto en la Gobernación

El pasado jueves se realizó la entrega oficial a la Gobernación de Tarija, la traducción del Himno a Tarija en el idioma originario guaraní. Mediante la Resolución Administrativa 004/2024 plantean que este cántico sea entonado en este idioma originario.

La Resolución emanada por el Instituto Plurinacional de Estudio de Lengua y Culturas aprueba la traducción del Himno a Tarija en el idioma guaraní, legua del pueblo Guaraní, como un instrumento oficial para los procesos y procedimientos educativos, administrativos, técnico, políticos y culturales, entre otros, destinado a la normalización, estandarización y desarrollo, y uso de la lengua guaraní.

El director del Instituto Plurinacional de Estudio de Lengua y Culturas, Erasmo López, mencionó que esta resolución también instruye a que se apliquen los mecanismos técnicos, tecnológicos, destinados a la implementación del proceso formativo.

El secretario de Gestión Institucional de la Gobernación de Tarija, a tiempo de recibir el Himno a Tarija traducido al idioma guaraní, José Luis Carvajal, señaló que la Resolución 004 es un impulso para seguir con este tipo de actividades en donde se debe destacar la cultura, para recuperar las lenguas originarias, que a partir de la fecha se podrá difundir de mejor manera tras haberse realizado la traducción de los himnos.

“Ponderamos ese trabajo, porque hoy en la educación, en los textos escolares, se debería enseñar a los niños a que puedan cantar en idioma originario, en los departamentos que se identifique cuál es la lengua más preponderante, deberíamos hacer que los niños aprendan a cantar sus himnos en otras lenguas, además del castellano”, afirmó.

Apoya al periodismo independiente

Tienes acceso libre a 200 notas al mes. Para tener acceso ilimitado y muchos beneficios más adquiere tu Suscripción Digital. Comienza tu prueba gratis ahora

Suscríbete

¿Ya estás suscrita/o? No olvides iniciar sesión

Acceder

Si te interesa una suscripción corporativa o institucional llámanos al (+591) 78259007

  • #Idioma nativo
  • #Cultura
  • #Tarija
  • #Himno a Tarija
  • #Guaraní
Comentarios

  • Lo más visto
  • Lo Último
    • 1
      Una mujer fue hallada sin vida en su domicilio, presumen homicidio suicidio
    • 2
      Rodrigo Paz pierde dos ministros y el diálogo se disipa
    • 3
      Hijo de Arce evita la detención por consumo de sustancias controladas
    • 4
      Restricciones y autorizaciones, esto dice el proyecto de ley de Estados de excepción
    • 5
      Cae alias "Gumito", implicado en el asesinato de Mauricio Aramayo
    • 1
      Bolivia inicia su preparación en Estados Unidos para la fecha FIFA
    • 2
      Argelia sorprendió a Países Bajos y ahora será rival de Bolivia
    • 3
      Óscar Villegas: “Podemos lograr la clasificación en el siguiente Mundial”
    • 4
      Wydad desconoce fecha FIFA y bloquea a Moisés Paniagua y Ramiro Vaca
    • 5
      Adrián Estacio revela cansancio y problemas de alimentación

Noticias Relacionadas
Elisabeth Carreras: la mujer que aprendió a tejer con el monte
Elisabeth Carreras: la mujer que aprendió a tejer con el monte
Elisabeth Carreras: la mujer que aprendió a tejer con el monte
  • Pura Cepa
  • 07/05/2026
El tipoy, la llica y la carawata: tejidos que son memoria viva
El tipoy, la llica y la carawata: tejidos que son memoria viva
El tipoy, la llica y la carawata: tejidos que son memoria viva
  • Pura Cepa
  • 07/05/2026
Jornadas Culturales: Tarija cierra el debate con la cuenta pendiente más urgente
Jornadas Culturales: Tarija cierra el debate con la cuenta pendiente más urgente
Jornadas Culturales: Tarija cierra el debate con la cuenta pendiente más urgente
  • Ecos de Tarija
  • 20/04/2026

Puedes publicar tu anuncio en la
página de inicio o en el interior de las notas

Escoge una opción para ver
los espacios disponibles

Página de inicio Interior de Nota

Contacto

  • Calle Colón No. 968 - Tarija, Bolivia
  • (591 4) 664 2732 - (591) 78259007
  • [email protected]

Acerca de Nosotros

  • Quiénes somos
  • Términos y condiciones
  • Políticas de privacidad
© Copyright 2026 :: Boquerón Multimedia | Desarrollado por ITGROUP SYSTEMS